Malta Haber bir hobi projesi.
Serbest bir gazeteci olarak 10 aydır yaşadığım Malta’da Türkçe konuşan topluluğun yaşadığı güçlüklere bir hobi projesi aracılığıyla çare olabilmek.
Malta’da çalışan Türkiyeli göçmenler ve aileleri; dil ya da üniversite eğitimi için Malta’yı tercih etmiş olanlar.
Malta’da Türkçe konuşan nufüsün çok geniş bir yelpazede aktiviteleri var. Ticari ve sosyal hayatta epey etkin olan bu topluluğun maalesef ortak bir platformda buluştuğunu göremiyoruz.
Diğer milletlerden toplulukların kendi cemiyetleri, sözcüleri, birliktelikleri mevcut. Ama Malta’daki varlıkları neredeyse yarım asra dayanmış Türkiyeli, Türkçe konuşan nufusun böyle bir girişimi yok.
Bu site ve sosyal medya mecralarındaki aynı adı taşıyan (maltahaber) kanalların tek bir amacı var; bu küçük ülkede olan bitenleri Türkçe olarak burada yaşayan ve Türkçe konuşan nufusa, sevdikleri Malta’da olan ve burada olan biteni merak eden bu nufusun eş, dost ve sevdiklerine internetin tüm nimetlerini kullanarak duyurmak!
Bu yazıyı yazdığım esnada sadece bir haftalık olan Faccebook grubundaki katılımcı sayısının 1.000’i aştığını görüyor ve umutlanıyorum.
Yukarıda da arz ettiğim gibi bu bendeniz için bir hobi projesi. Kapitalist düzende en hızlı tüketilen meta olan “haber”in kalite ve hızına yetişemeyecektir, fakat kapitalizmden de sınıflı toplumlardan da eski olan insan türünün merak ve haber alma ihtiyacına bir cevap olabilmesi en büyük temennim.
Özellikle de tüm insanlık ailesi için zorlu olan şu günlerde dil bariyerine takılmadan, en önemli haberlerin mikro haber formatında özetlerine ulaşmak altın değerinde olabilir!
Ziya Gökalp’in her dil kadar güzel Türkçemiz için söylediği şu şairane dizeler, bu mütevazi çalışmadaki maksadımız ve motivasyonumuzu tarif eder nitelikte:
Başka dile sese benzemez anamızın sesi
Her sözün ararsan vardır Türkçesi!
Akdeniz’in bu küçük adasında, neden haberin de Türkçesi olmasın?
Merhba, Malta Haber! (Hoşgeldin Malta Haber!)